Pragma переводчик.
Pragma - это многоязычная программа для перевода текстовых документов с одного языка на другой.
Pragma поддерживает 7 языков: английский, русский, украинский, немецкий, латышский, польский и французский.
Программа переводит непосредственно в окне активного приложения или в отдельном окне быстрого перевода.
С помощью программы можно переводить текстовую информацию, представленную в виде документов MS Word, Интернет страниц, почтовых сообщений, справок, а также содержимое различных текстовых окон.
За счет автоматизации многих функций Pragma очень проста в использовании.
В отличие от других программ машинного перевода, в проекте Pragma используется многоязычная технология перевода, в которой для выбранного количества языков поддерживаются все возможные направления перевода.
К примеру, для трех языков - английский, русский и украинский существует 6 направлений перевода: англо-русский, русско-английский, англо-украинский, украино-английский, русско-украинский, украино-русский.
Ядро перевода:
Ядро перевода Pragma использует многоязычную технологию нового поколения,
которая комбинирует лучшие идеи из старого двунаправленного подхода и нового многонаправленного.
Разработчик стремится достичь наилучших результатов от многоязычной организации словарей при сохранении высокого качества перевода.
Многоязычная организация:
Проект Pragma имеет модульную организацию языков.
Словари, грамматики, орфография и вспомогательные файлы упакованы в отдельные модули для каждого языка.
Этот метод позволяет легко манипулировать программной конфигурацией для различных практических потребностей.
Например, если вам нужен англо-русский переводчик, вы берете три блока - базовый, английский и русский модули.
Все комбинации направлений перевода взаимозаменяемы, кроме англо-русской пары.
Эта пара - главный мост между романо-германской и словянской группами.
Так украино-английский перевод выполняется частично напрямую, но в большей части по русско-английскому направлению.
Такой подход позволяет уменьшить количество связей для перевода между различными языками.
Качество перевода:
Главная проблема перевода - многозначность слов - решена двумя способами.
Прежде всего - специальная маркировка слов по тематической направленности (около сотни тематик).
Во-вторых - объединение слов в фразы, которые имеют высший приоритет во время перевода.
Разработчик обращает ваше внимание на то, что нет никаких отдельных тематических словарей.
В главном переводном словаре отмечены некоторые многозначные слова.
Имеется только дополнительный (необязательный) словарь специальной терминологии,
где собраны слова из соответствующих областей, как например медицина, химия, математика, нефтегазовая, и т.п. (всего до 50 тематик).
Кроме всего этого пользователь имеет возможность вести словарь пользователя, который имеет самый высокий приоритет.
Главным усовершенствованием Pragma 6.x является перевод продукта в кодировку Юникод.
Благодаря этому, ядро переводчика теперь может работать с расширенными алфавитами, что дало возможность разработать казахский модуль перевода.
Это решение привело также к повышению скорости переводчика.
Pragma 6.x поддерживает все последние версии офисных и Интернет приложений.
Название: Pragma v.6.0.100.12 Rus
Год: 2010
ОС: Windows All
Официальный сайт: www.trident.com.ua
Интерфейс: русский
Формат файла: rar
Лекарство: есть
Размер: 23.4 Mb